Publication Publication : Fl. Lusit. (2) : 209 (1804).
Synonyme de
Sedum forsterianum Smith 1808
Commentaires
Selon Rouy et Camus, cette plante est bien différente de S.
forsterianum, avec des inflorescences similaire à S.
amplexicaule. Ils indiquent également que cette plante serait une
endémique portugaise, fort rare, particulière à la serra de Gerez.
Coste, dans sa flore de France, n’a pas hésité à placer S.
pruinatum en synonymie de S.
elegans (également
synonyme de
forsterianum).
A l’heure actuelle, ce nom est encore usité par certains, notamment au Portugal. Mais la tendance générale est de le placer en synonymie de S.
forsterianum.
Bibliographie :
Rouy et Camus, flore de France (1893-1913).
Étymologie
Sedum : du latin sedare (apaiser),
Sedum est l’ancien nom latin de la Joubarbe, que l’on plantait sur les toits pour se protéger de la foudre en apaisant la colère des dieux. Autre hypothèse (moins probable) : pourrait provenir du latin sedere : s’asseoir, en relation avec la forme en coussin de certaines espèces.
pruinatum : du latin
pruinosus, couvert d’un enduit cireux.
Numéros de collecte
Vous pouvez chercher les numéros de collecte pour cette
espèce dans :
Forum
Vous pouvez faire une
recherche sur le forum.
Auteur
jeff (
contacter)
Fiche créée le 03/10/2007, mise à jour le 26/02/2008.